• Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Sissel ( Sissel Kyrkjebø) – Ja, vi elsker dette landet

Artist Sissel ( Sissel Kyrkjebø) - Låttitel Ja, vi elsker dette landet

Text och översättning: Sissel ( Sissel Kyrkjebø) - Ja, vi elsker dette landet. Under hittar du låttexten ed översättningen visad sida vid sida! På vår hemsida kan du hitta många fler låttexter med med översättningar av Sissel ( Sissel Kyrkjebø)! Granska vårt arkiv och de andra texterna, till exempel kan du trycka på bokstaven S i Sissel ( Sissel Kyrkjebø) och se vilka fler låtar vi har av Sissel ( Sissel Kyrkjebø) i vårt arkiv, till exempel [acf field="Songtitle"

Original

Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem, —
elsker, elsker det og tenker
på vår far og mor
og den saganatt som senker
drømmer på vår jord.
Og den saganatt som senker,
senker drømmer på vår jord. Dette landet Harald berget
med sin kjemperad,
dette landet Håkon verget,
medens Øyvind kvad;
Olav på det landet malte
korset med sitt blod,
fra dets høye Sverre talte
Roma midt imot. Bønder sine økser brynte
hvor en hær dro frem;
Tordenskjold langs kysten lynte,
så den lystes hjem.
Kvinner selv stod opp og strede
som de vare menn;
andre kunne bare grede,
men det kom igjen! Visstnok var vi ikke mange,
men vi strakk dog til,
da vi prøvdes noen gange,
og det stod på spill;
ti vi heller landet brente
enn det kom til fall;
husker bare hva som hendte
ned på Fredrikshald! Hårde tider har vi døyet,
ble til sist forstøtt;
men i verste nød blåøyet
frihet ble oss født.
Det gav faderkraft å bære
hungersnød og krig,
det gav døden selv sin ære -
og det gav forlik. Fienden sitt våpen kastet,
opp visiret fór,
vi med undren mot ham hastet,
ti han var vår bror.
Drevne frem på stand av skammen,
gikk vi søderpå;
nu vi står tre brødre sammen,
og skal sådan stå! Norske mann i hus og hytte,
takk din store Gud!
Landet ville han beskytte,
skjønt det mørkt så ut.
Alt, hva fedrene har kjempet,
mødrene har grett,
har den Herre stille lempet,
så vi vant vår rett. Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Og som fedres kamp har hevet
det av nød til seir,
også vi, når det blir krevet,
for dets fred slår leir. Nu gror bare Aks i Vejen
for hin Ufredsmand,
Frihed svinger glad fra Hejen
mod vort Naboland!
Kongen selv staar stærk og aaben
som vor Grænsevagt,
og hans allerbedste Vaaben
er vor Broderpagt. 

Översättning

Ja, vi älskar detta landet,
som det stiger fram,
Fårat, vittrat över vattnet,
med de tusen hemmen, —
Älskar, älskar det och tänker,
på vår far och mor
Och den sagonatt som sänker,
sänker drömmar på vår jord. Detta landet Harald förenat,
med sin kämpehär,
Detta landet Håkon skyddat,
Medans Øyvind sjöng;
Olav målade på detta landet
korset med sitt blod,
Från dess höjder talade Sverre
upp imot Rom. Bönder vässade sina yxor
var en här drog fram;
Tordenskjold åskade längs kusten,
så det lyste hem.
Kvinnor stod upp själv och stred,
som om de var män;
Andra kunde bara gråta,
men det kom igen! Visst, vi var inte många,
men vi dög till ändå,
När vi prövades några gånger
och det stod på spel;
Ty vi hellre landet brände,
Än att det förlorades;
Kom bara ihåg vad som hände
Ned vid Fredrikshald! Hårda tider har vi stått ut med
till slut blev vi förnekad;
Men i värsta nöd blå-ögd,
blev frihet född för oss
Det gav oss fadersstyrka att bära,
hungersnöd och krig,
Det gav döden själv sin ära -
och det gav försoning. Fienden kastade sitt vapen,
upp visiren for,
Vi, med under, skyndade mot honom,
Ty han var vår bror.
Drivna fram på stånd av skammen,
gick vi söderut;
nu står vi tre bröder samman,
och ska sådant stå! Norska man i hus och hytta,
tacka din store Gud!
Landet ville han beskydda,
fast allting såg mörkt ut.
Allt vad fäderna har kjämpat,
mödrarna har gråtit,
Har herren stilla flyttat,
så vi vann vår rätt. Ja, vi älskar detta landet,
som det stiger fram,
Fårat, vittrat över vattnet,
med de tusen hemmen, —
Älskar, älskar det och tänker,
på vår far och mor
Och den sagonatt som sänker,
sänker drömmar på vår jord. Nu gror bara ax i Vägen
för den andra stridsmannen,
Frihet gungar glatt från Hejen
mot vårt grannland!
Kungen själv står stark och öppen
Som vår gränsvakt
Och hans allra bästa vapen
Är vår brödrapakt. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *