• Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Sergio y Estíbaliz – Mis poemas, mi guitarra

Artist Sergio y Estíbaliz - Låttitel Mis poemas, mi guitarra

Text och översättning: Sergio y Estíbaliz - Mis poemas, mi guitarra. Under hittar du låttexten ed översättningen visad sida vid sida! På vår hemsida kan du hitta många fler låttexter med med översättningar av Sergio y Estíbaliz! Granska vårt arkiv och de andra texterna, till exempel kan du trycka på bokstaven S i Sergio y Estíbaliz och se vilka fler låtar vi har av Sergio y Estíbaliz i vårt arkiv, till exempel [acf field="Songtitle"

Original

Toma niña mis poemas y véndelos
Vende también mi guitarra, vende los dos
Mis poemas ya no dicen la verdad
Mi guitarra ya sin cuerdas no suena mal  Que te pague quien te quiera pagar mejor
En el lote va incluido todo mi amor
Mis poemas han bajado a precio de papel
Mi guitarra es poca leña, pero arde bien          Adiós palabras de papel        Adiós guitarra fiel        Adiós mi amor, vuelve otra vez        Vuelve otra vez  Un poema no es un lápiz, no es un papel
Es un trozo de mi vida pintado en él
Un poema es una queja, una soledad
Una flor, una esperanza, un volverá  Mi guitarra es un amante dócil y fiel
Habla cuando se lo pido y calla después
Duerme en una vieja caja para no estorbar
Y se desafina cuando me ve llorar          Adiós palabras de papel        Adiós guitarra fiel        Adiós mi amor, vuelve otra vez        Vuelve otra vez  Mis poemas han perdido su honestidad
Son palabras que sin rumbo vienen y van
Mi vieja guitarra ha perdido su bordón
Y sus notas ya no salen del corazón          Adiós palabras de papel        Adiós guitarra fiel        Adiós mi amor, vuelve otra vez        Vuelve otra vez  Toma niña mis poemas y véndelos
Vende también mi guitarra, vende los dos
Mis poemas han bajado a precio de papel
Mi guitarra es poca leña, pero arde bien. 

Översättning

Tjejen, ta mina dikter och sälj dem
Sälj också min gitarr, sälj dem båda
Mina dikter säger inte längre sanningen
Min guitarr, redan utan strängar, låter inte dåligt Betala den som vill betala dig bättre
I varan all min kärlek inkluderat
Mina dikter har sjunkit till papperspris
Min gitarr är blott ett stycke trä*, men den brinner bra Adjö pappersord
Adjö trogna gitarr
Adjö min kärlek, vänd åter
Vänd åter En dikt är ingen penna, är inget papper
Det är en bit av mitt liv målat på det
En dikt är en klagolåt, en ensamhet
En blomma, ett hopp, ett löfte om återkomst* Min gitarr är en foglig och trogen älskare
Den pratar när jag ber om det och tystnar efteråt
Den sover i en gammal låda för att inte vara ivägen*
Och den låter falskt när den ser mig gråta Adjö pappersord
Adjö trogna gitarr
Adjö min kärlek, vänd åter
Vänd åter Mina dikter har förlorat sin ärlighet
De är ord som kommer och går planlöst
Min gamla gitarr har förlorat sin bassträng
Och dess noter kommer inte lägre från hjärtat Adjö pappersord
Adjö trogna gitarr
Adjö min kärlek, vänd åter
Vänd åter Tjejen, ta mina dikter och sälj dem
Sälj också min gitarr, sälj dem båda
Mina dikter har sjunkit till papperspris
Min gitarr är blott ett stycke trä*, men den brinner bra 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *