• Homepage
  • >
  • J
  • >
  • Juan Gabriel ( Alberto Aguilera Valadez) – Amor eterno

Artist Juan Gabriel ( Alberto Aguilera Valadez) - Låttitel Amor eterno

Text och översättning: Juan Gabriel ( Alberto Aguilera Valadez) - Amor eterno. Under hittar du låttexten ed översättningen visad sida vid sida! På vår hemsida kan du hitta många fler låttexter med med översättningar av Juan Gabriel ( Alberto Aguilera Valadez)! Granska vårt arkiv och de andra texterna, till exempel kan du trycka på bokstaven J i Juan Gabriel ( Alberto Aguilera Valadez) och se vilka fler låtar vi har av Juan Gabriel ( Alberto Aguilera Valadez) i vårt arkiv, till exempel [acf field="Songtitle"

Original

Tú eres la tristeza de mis ojos
que lloran en silencio por tú amor
me miro en el espejo y veo en mi rostro
el tiempo que he sufrido por tú adios Obligo a que té olvide el pensamiento
pues siempre estoy pensando en el ayer
prefiero estar dormida que despierta
de tanto que me duele que no estés... Como quisiera
que tú vivieras
que tus ojitos jamás se hubieran cerrado nunca
y estar mirandolos Amor eterno
e inolvidable
tarde o temprano estaré contigo para seguir
amandonos... Yo he sufrido tanto por tú ausencia
desde ese día hasta hoy no soy feliz
aunque tengo muy tranquila mi conciencia
se que pude haber yo hecho más por tí Oscura soledad estoy viviendo
la misma soledad de tú sepulcro
tú eres el amor del cual yo tengo
el más triste recuerdo de Acapulco... Como quisiera
que tú vivieras
que tus ojitos jamás se hubieran cerrado nunca
y estar mirandolos Amor eterno
e inolvidable
tarde o temprano estaré contigo para seguir
amandonos... 

Översättning

Du är sorgen i mina ögon
Som gråter i tystnad för din kärlek
Jag ser mig själv i spegeln och ser i mitt ansikte
Den tiden jag har lidit på grund av din adjö Jag tvingar mig att glömma dig i mina tankar
Eftersom jag alltid tänker på igår
Jag föredrar att sova snarare än att vara vaken
På grund av hur mycket det gör ont att du inte är här Hur jag önskar att du levde
Att dina ögon aldrig hade stängt
Och att titta på dem Evig kärlek och oförglömlig
Förr eller senare kommer jag att vara med dig
Att fortsätta att älska varandra Jag har lidit så mycket på grund av din frånvaro
Sedan den dagen fram till idag , jag är inte lycklig
Och även om mitt samvete är lugn
Jag vet att jag kunde ha gjort mer för dig Jag lever den mörka ensamheten
Samma ensamhet av din grav
Du är den kärlek som jag har
Den sorgligaste minne från Acapulco Hur jag önskar att du levde
Att dina ögon aldrig hade stängt
Och att titta på dem Evig kärlek och oförglömlig
Förr eller senare kommer jag att vara med dig
Att fortsätta att älska varandra 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *