• Homepage
  • >
  • H
  • >
  • Herbert Grönemeyer – Der Weg

Artist Herbert Grönemeyer - Låttitel Der Weg

Text och översättning: Herbert Grönemeyer - Der Weg. Under hittar du låttexten ed översättningen visad sida vid sida! På vår hemsida kan du hitta många fler låttexter med med översättningar av Herbert Grönemeyer! Granska vårt arkiv och de andra texterna, till exempel kan du trycka på bokstaven H i Herbert Grönemeyer och se vilka fler låtar vi har av Herbert Grönemeyer i vårt arkiv, till exempel [acf field="Songtitle"

Original

Ich kann nicht mehr seh'n, trau' nicht mehr meinen Augen,
Kann kaum noch glauben – Gefühle haben sich gedreht.
Ich bin viel zu träge, um aufzugeben.
Es wär' auch zu früh, weil immer was geht. Wir waren verschwor’n, wären für einander gestorben,
Haben den Regen gebogen, uns Vertrauen gelieh'n.
Wir haben versucht, auf der Schussfahrt zu wenden.
Nichts war zu spät, aber vieles zu früh. Wir haben uns geschoben durch alle Gezeiten,
Haben uns verzettelt, uns verzweifelt geliebt.
Wir haben die Wahrheit, so gut es ging, verlogen.
Es war ein Stück vom Himmel, dass es dich gibt. [CHORUS]:
Du hast jeden Raum mit Sonne geflutet,
Hast jeden Verdruss ins Gegenteil verkehrt.
Nordisch nobel – deine sanftmütige Güte,
Dein unbändiger Stolz… Das Leben ist nicht fair. Den Film getanzt in einem silbernen Raum.
Vom goldnen Balkon die Unendlichkeit bestaunt.
Heillos versunken, trunken, und alles war erlaubt.
Zusammen im Zeitraffer. Mittsommernachtstraum. [CHORUS] Dein sicherer Gang, deine wahren Gedichte,
Deine heitere Würde, dein unerschütterliches Geschick.
Du hast der Fügung deine Stirn geboten.
Hast ihn nie verraten, deinen Plan vom Glück,
Deinen Plan vom Glück. Ich gehe nicht weg, hab' meine Frist verlängert.
Neue Zeitreise, offene Welt.
Habe dich sicher in meiner Seele.
Ich trag' dich bei mir, bis der Vorhang fällt.
Ich trag' dich bei mir, bis der Vorhang fällt… 

Översättning

Jag kan inte längre se, tror inte längre mina ögon
Kan nästan inte längre tro - känslor har snurrat.
Jag är för mycket trög för att ge upp.
Det skulle vara för tidigt också, för något går alltid. Vi hade konspirerat, skulle har dött för varandra
Böjde regnet, lånade förtroende till varandra.
Vi försökte vända på avfärden
Inget var för sent men mycket för tidigt. Vi sköt varandra genom alla tidvatten,
Har slösat bort tid, älskad varandra förtvivlat.
Vi har ljugit bort sanningen så gott det gick.
Det var ett stycke av himlen att du finns. [Refräng]:
Du flödade varje rum med sol,
Vände om varje förtrytelse på motsatsen.
Nordisk gentilt - din saktmodig snällhet,
Din obändiga stoltheten... Livet är inte rättvis. Filmen dansat i ett silveraktigt rum
Har förundrats över oändligheten från den gyllene balkongen
Hopplöst nedsjunket, drucket och allting var tillåtet
Tillsammans i time lapse. Midsommarnattsdröm.  [Refräng] Din säkra gången, dina sanna dikterna,
Din glada värdigheten, din omutliga händigheten
Du stod emot försynen.
Har aldrig avslöjat din planen för lyckan,
Din planen för lyckan. Jag går inte bort, har förlängt mitt anståndet.
Nya tidsresan, öppna världen.
Har dig tryggt i min själ.
Jag bär dig på mig tills ridån faller.
Jag bär dig på mig tills ridån faller... 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *